Double Consonants in #Korean


Double Consonants in Korean happen when a syllable ends in TWO consonants instead of one.  For example: 젊.  Lucky for us, they seem to be pretty rare. 😛 

The possible endings include: ㄱㅅ, ㅂㅅ, ㄴㅈ, ㄴㅎ, ㄹㅎ, ㄹㅂ, ㄹㄱ, ㄹㅁ, ㄹㅅ, ㄹㅍ, ㄹㅌ

  1. Rule 1: The BASICS
    1. If the first consonant is ㄹ (eg ㄹㅂ, ㄹㄱ) –> The ㄹ is silent. 
    2. For the others (ㄱㅅ, ㅂㅅ, ㄴㅈ, ㄴㅎ) –> The second consonant is silent.  
      1. Example: ㄱㅅ is pronounced ㄱ
    3. ㅎ is always silent. 
      1. Example: ㄹㅎ is pronounced 
      2. Example: ㄴㅎ is pronounced 
  2. Rule 2: If the next syllable starts with a vowel  (ㅇ)  –> drop the ㅇ and replace it with the second consonant. 
    1. Example:  젊은 is pronounced “jeol meun” (young)
      1. *Notice that here we DO pronounce the ㄹ — so this is an exception to Rule 1.1
  3. Rule 3:  ㄹㅎ + vowel or  ㄴㅎ + vowel –> Drop the ㅎ and move the first consonant over instead. 
    1. Example: 잃어버린 is pronounced “ee reo beo leen”
      1. The ㄹ here keeps its “r” sound.
      2. *Notice this follows Rule 1.3 
  4. Rule 4: If there are three consonants in a row (없더 – ㅂㅅㄷ) –> follow the Basic Rules!  
    1. Example: 옮기더 is pronounced “om ki da”
      1. Rule 1.1 said the is silent and rules 1.2 and 1.3 do not apply.   So drop the ㄹ and just pronounce the ㅁ at the end. 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s