Writing Hangul: Double Consonants (ㄸㅉㅃㅆㄲ)

“Double Consonants”
~ the 5 consonants that are written twice

These consonants aren’t really “different” from the normal consonants they represent. However, they are said quite a bit more sharply (more aspirated almost) than their alternatives.  For example, the  is pronounced like the sharp “p” in stop. 

Double Consonants are pretty much written the same as the singles – same stroke order and directions for each individual part.  They are just written twice.  If you want to find out how to write the separate characters, look here:

However, there are two things to pay attention to.

It’s easiest to think of Korean syllables as fitting into boxes.  Every single box is the exact same size – so if you a lot of characters in a syllable, you still have to fit them into the same box as you would with one or two characters. 


Next, remember that Korean “syllables” are formed in two different ways as shown above (actually there’s more, but these two are the important ways).  First, you could have one consonant + one vowel as with “가” (Ga).  Whenever a syllable is written with only two characters, they both tend to be larger and longer.  Second, you could have top consonant + vowel + 1 or two bottom consonants: 각 (Gak).  In that case, usually each character is smaller – all three characters have to fit into the same space that the two characters earlier fit into.  

So, what does this have to do with double consonants?  Well, depending on your syllable, the double consonants are sized and written differently!

First Difference

– Each character in the double consonant is usually much smaller than it’s larger single alternative. Why? Because two characters have to fit into the same space normally reserved for one!  Remember the boxes are the same, so the space is the same. 

For example:가르치다 (Galeujida) means “to teach.”  See how large the “G/K” character is here? Compare that to 그러니까 (Geuleonikka) “and so it is that.”  Notice the difference in size between the first “g” and the “kk” size.  If you measure them, the “까” in total is about the same size as “가.” So you had to make the double consonant smaller to fit into that space.

Even here: 경기 (Gyeonggi) means “a race or a contest.”  Now compare that to 꽃 (Kkot) or “Flower.”  Again, notice how much smaller the double is compared to the .  

TIP: Try to make sure the double consonant only takes up the same space you would use for a single consonant.  So you should use the same space for a ㄲ as you would for the 



If you have the second type of Consonant + Vowel + Consonant, (깍), or when the vowel goes BELOW the consonant, then the two characters inside the double consonant will be the same size.  Basically they are identical. For example – 바쁘다 (bappeuda).  Because the vowel goes below, pushing the double consonant up, the two “p” are the same size.

BUT! If you have the first type – Consonant + Vowel (까) side by side, you’ll notice that the two characters in the double consonant are not quite the same size! The second character will be slightly longer than the first. Depending on how it is written, this could either mean the second character starts lower than the first (occasionally) or that the second character is actually written longer than the first (more common).   You maybe notice that here: 그러니까 (Geuleonikka).  Can you see how the second “k” is longer than the first?Doubles.png



  • 꽃 (Kkot) = Flower
  • 벌써 (Beolsseo) = Already
  • 말씀 (Malsseum) =Speech
  • 바쁘다 (Bappeuda) = Busy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s